[원신]나히다 덕질하다 들킨 닐루 만화

역자님이 번역 일부 안보내주셔서 그냥 제가 번역해서 작업하는데

'막 이래' 부분은 진짜 틀딱같은 단어라 다른 문장 찾아봤는데 나이 30먹어가는 아저씨들 밖에 없는

단톡방에서 좋은 의견이 나오지 않아서 그냥 막 이래로 했읍니다 더 좋은 단어가 있다면 알려주십시오