[번역] 블루아카 라이브를 본 감상(ブルアカらいぶ感想) [比宮じょーず] [블루 아카이브 만화/웹코믹]

比宮じょーず 작가님이 트위터에 게시한 웹코믹입니다.

“ブルアカらいぶ感想 #ブルアカらいぶ初夏SP”

twitter.com

수사키, 수야코... 폼 미쳤다......

번역 / 식자: Helios

물론 미유도 굉장히 귀여웠습니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

그리고 오늘의 선생님의 카드는......

혹시 번역이 이상하거나 어색한 부분이 있으면 언제든 말씀해주세요.

번역은 2023년 06월 17일 완료되었습니다.

출연 캐릭터

소라이 사키 (Sorai Saki / 空井サキ / 空井咲)

츠키유키 미야코 (Tsukiyuki Miyako / 月雪ミヤコ / 月雪宫子)

카스미자와 미유 (Kasumizawa Miyu / 霞沢ミユ / 霞泽美游)

<< 이 작가 만화 더 보러 가기 >>

[이전 작품]

「比宮じょーず」 작가님이 트위터에 게시한 웹코믹입니다. 무슨 룰일까요...?! 번역 / 식자: Helios 아니...

blog.koreamobilegame.com