블루 아카이브 - 공식 일러스트, 메모리얼 로비: 요자쿠라 키라라

아루, 정아루, 드아루, 그리고 갸아루.

게헨나에 출시된 네 번째 장발 핑크머리 여캐.

블루아카의 갸루 대표, 밤벚꽃 키라라의 메모리얼 일러스트예요.

악마들이 모이는 게헨나 학생이지만 순수 인간 캐릭터인지

뿔 대신에 머리띠를 쓰고 있는 게 특징.

갸루 캐릭터라서 한국어에선 샬레 센세를 "쌤"이라고 부르지만

일본어에서는 그냥 평범하게 "先生(선생)"이라 부른답니다.

갸루답게 센세에게 아주 허물없이 다가오지만,

이성으로 의식하면 방어력이 낮아지는 게 갭모에 포인트.

키보토스에서 쓰는 SNS 아이디는 '키라키라 우루룽☆'.

현실세계에서 쓰는 트위터 아이디는 @kawaikiraraddan(귀여운 키라라땅).

키라라는 블루아카 CBT 시절 데이터에도 있던 근본캐로,

블아 1차 PV에서부터 등장한 뿌리 깊은 캐릭터입죠.

하지만 어른의 사정인지 실제 블루아카 스토리에 등장한 건 한참 뒤였슴다.

22년 11월(블아 한섭은 23년 5월), 멘스 파반느 2장에서 단역으로 첫 등장

그 후 23년 1월(한섭은 23년 7월), 1부 최종편에도 또 단역으로 잠깐 출연.

그리고 1부 최종편이 완결된 후 또 1년이라는 긴 시간이 흘러

24년 1월(한섭은 24년 7월), 블아 3주년 소야곡 이벤트에서 조역으로 등장.

이어서 같은 해 3월(한섭은 9월), 수학여행 이벤트에서 마침내 주역으로 나왔죠.

헌데 기묘하게도 수학여행 이벤트에서 플레이어블화되진 못했는데

두 달 후인 5월(한섭은 11월)에 마침내 3성 스트라이커 캐릭터로 데뷔합니다.

플레이어블 캐릭이 되기까지 무려 3년 넘게 걸려버렸구만;;

학생 소개:

요자쿠라 키라라

(夜桜キララ / 夜樱 绮罗罗)

일섭 / 한섭

아! 쌤이다! 야호-! 키라라야! 나 기다리고 있었어? 아하핫! 기쁘다!

あっ!先生だ!ヤッホー!キララだよ!あたしのこと待ってたの?あははっ!嬉しいな!

- 학생 모집 대사

전신 일러스트 및 스탠딩 cg

성우

(불명),

야마시타 나나미

일러스트

桧野ひなこ,

Mx2J

159cm

생일

2월 24일

나이

16세

학년

2학년

학원

게헨나 학원

동아리

반짝반짝부

취미

수다 떨기

게헨나 학원에 다니는 밝은 성격의 여고생.

늘 새롭고 두근두근한 일이 일어나기를 기대하고 있으며,

처음 만난 사람과도 오랜 친구처럼 대화할 수 있을 정도로 친화력이 좋다.

- 인게임 학생 소개문

프로필 사진 / 헤일로

#반짝반짝 #언제나_즐겁게

- 모모톡 상태 메세지

[일섭]

게헨나 학원 소속, 밝은 성격의 키라라 씨.

처음 만난 사람과도 사이좋게 대화할 수 있을 정도로

누구와도 친해질 수 있는 것 같아요!

「요자쿠라 키라라, 즐길 준비 완료~!(夜桜キララ、楽しむ準備完了~!)」

―――――

[한섭]

☆반짝반짝☆ 그 자체, 키라라 씨를 소개합니다!

선생님도 반짝반짝한 하루를 보내시면 좋겠네요 :)

- 공식 트위터의 학생 소개글

애들아 들었어? 연방학생회의 그 정체불명 동아리에 고문 선생이 온대!👍👏🙌

동아리 이름이 샬레…? 분명히 그런 이름이었던 것 같은데…

- 출처: 키라라의 블루아카 홍보 트윗 = https://x.com/kawaikiraraddan/status/1231927594875936769

CBT 시절의 일러스트 / 현재 일러스트

사실 원시고대 키라라의 원화는 지금 디자인과 좀 다르게 생겼습니다.

원화에서는 외투를 걸치고, 오른쪽 허벅지의 띠나 구두 모양이 다르죠.

원화를 맡은 일러스트레이터는 桧野ひなこ(히노 히나코).

CBT(클로즈 베타 테스트) 시절의 블아 데이터에서 원시고대 키라라를 확인할 수 있었어요.

24년 10월 개발트리아 방송을 보면 원시고대 키라라는 3D 모델도 이미 제작되고

EX 스킬 연출까지 다 만들어놨었나 보더군요.

하지만 실제로 블아가 출시되었을 때에는 키라라의 디자인이 확 뒤바뀝니다.

블루아카 1차 PV에서부터 키라라가 달라진 디자인으로 등장해요.

바뀐 키라라의 일러스트는 Mx2J(미드마이장인)가 맡았슴다.

보아하니 '갸루'라는 캐릭터성을 더욱 강조하기 위해

일러스트를 교체하고 디자인을 손봤을지도요.

키라라 메모리얼 로비

인연스토리 제목: "둘만의 개인과외(2人だけの個人授業)"

"왜 그래, 쌤? 우물쭈물하고?"

“どうしたの?先生。もじもじして。”

"그러고 있다간, 쉬는 시간 끝나버리는데?"

“そんなんじゃ、休み時間終わっちゃうよ?”

"아~ 혹시 페디큐어 바르는 법 몰라?"

“もしかして、ペディキュアの塗り方わからないとか?”

"그거라면 쉬워! 우선 바를 곳을 잘 살펴보고……."

“やり方は簡単だよ!まず塗るところをよ~く見て……”

[선생: "어디……."]

[선생: "이렇게 살펴보면 되려나……."]

"읏……"

“ひゃっ……”

"마, 맞아! 그렇게!"

“う、うん!そうやって!”.

"그…… 근데…… 얼굴, 너무 가까운 거 아닌가……"

“そ、その……顔、近すぎじゃないかなあ……”

"아하핫!"

“あははっ!”

(얼굴에 땀이 나기 시작)

"쌤, 콧김이 엄청 닿고 있는데……?"

“先生、鼻息めっちゃ当たるんだけど……?”

"쌤의 손에 맡기는 건 역시 조금 부끄러울지도……."

“せ、先生に任せるのは、やっぱちょっと恥ずかしいかも……。”

[선생: "응? 뭐라고?"]

"아하핫! 아냐! 벼, 별말 안 했어!"

“あははっ!ううん!な、なんでもないよ!”

(눈을 끔벅끔벅함

"얼른 바르고 공부하자!"

“早く塗って、勉強に戻ろ!”

[※선생님에게 쓰다듬 받는 표정]

로비 당번 대사

"안녕, 쌤! 오늘도 바빠?"

“おっはよ~先生!今日も忙しい?”

"오늘의 당번은 키라라 쨩입니다~"

“今日のお当番はキララちゃんです~”

"완전 떨리지 않아? 선생님도 그래?"

“超ドキドキしない?先生もそう思う?”

"어제 친구들과 갔던 카페가 말야, 완전 엄청났어! 다음에 같이 가자!"

“昨日友達と行ったカフェがね、ホントすごかったの!今度一緒行こ!”

"쌤, 피곤하지 않아? 잠깐 저쪽에서 눈 좀 붙일까?"

“先生、ちょっと疲れてない?あっちで一休みしよっか?”

"우와…… 이 업무량, 나라면 포기했을지도! 쌤, 유능하구나?"

“うわぁ……この仕事量、あたしだったら諦めてたかも!先生、有能なんだね~”

"쌤, 어제 찍은 내 셀카 볼래? 어때? 귀엽게 나왔지?"

“先生、昨日の自撮り見る?どう?可愛いでしょ~え?”

"응? 배경화면……?"

“スマホの壁紙に……?”

"그, 그건 좀 부끄러울지도?!"

“そ、それはちょっと恥ずかしいかもぉ!?”

"일 같은 건 후딱 끝내고, 놀러 가자!"

“仕事なんてササッと終わらせて、遊びに行こうよ!”

카페 대사

"어디, 친해질 만한 친구가 있으려나~"

“どっかに友達になれそうな子、居ないかな~”

"꽤 넓은 곳이네! 완전 마음에 들지도!"

“結構広い場所だね!超気に入ったかも!”

"앗? 쌤! 쌤! 여기야!"

“あっ?先生!先生!こっち!”

"각도를 이렇게 하면…… 응! 셀카 찍기에 딱일 거 같아!"

“角度をこうしたら……うん!自撮りにぴったりかも!”

"이 카페, 파르페도 파는 걸까? 달콤한 게 먹고 싶은데~"

“ここのカフェ、パフェも売ってるのかな?甘いもの食べたいんだけど~”

인연랭크 UP

"쌤이랑 있으면 어딘가 기분이 이상해져서……. 응? 무슨 말이냐고? 글쎄, 나도 모르겠네! 하핫!"

“先生と一緒にいると、なんか変な気分……。うん?どういうことって?さあ、あたしも分かんないなあ!ははっ!”

"으, 응? 너무 가까운 거 아니냐고? 가, 가끔은…… 괜찮지 않을까 해서?"

“う、うん?近すぎるんじゃないかって?た、たまには……いいと、思うけどぉ?”

"가끔은 있잖아, 쌤이랑 있는데도 쌤이 만나고 싶어져서……. 아하핫! 나, 완전 이상할지도!"

“たまにね、先生と一緒なのに先生に会いたくなるの……。あははっ!あたし、ホント変だよね!”

"그, 그게, 뭐랄까, 이런 건 처음이라……. 어, 얼굴이 새빨갛다고? 저, 전혀 그렇지 않은데! 아하핫!"

“そ、その、なんていうか、こういうの初めてで……。か、顔真っ赤?ぜ、全然そんなことないんですけどぉ!あははっ!

강화 대사

"어? 이런 느낌, 처음인 것 같아!"

“あれ?この感じ、初めてかも!”

"응, 응, 마음에 들어!"

“うん、うん。気に入ったよ!”

"나, 키라도 커진 걸까나? 좋네!"

“あたし、身長伸びたかな?いいね!”

"아하핫! 좋은 느낌이네! 지금의 나, 조금 강할지도?"

“あははっ!いい感じだね!今のあたし、ちょっと強いかも?”

고유 무기

チョコレート&ストロベリー / Chocolate & Strawberry

초콜릿&스트로베리

키라라가 늘 가지고 다니는 총.

키라라의 취향으로 꾸며져 있어 총기보다는 패션 아이템의 하나로 보인다.

이름은 키라라가 가장 좋아하는 크레이프 메뉴에서 따 왔다.

- 고유 무기 소개문

쌤…… 이거, 나한테 주는 거라고? 때, 땡큐……!

아니, 이럴 땐 제대로 인사해야 하려나. 고마워, 선생님.

先生…これ、あたしにくれるの?さ、サンキュー!

ううん、こういう時は真面目に言うべきだね。ありがとう、先生。

- 고유무기 장착 대사

https://blog.koreamobilegame.com/jgwkrrk/223511109342

마지막 일러스트는 키라라가 주역을 맡은 수학여행 이벤트의 키 비주얼.

그러고 보면 키라라는 수학여행 이벤트의 메인 화면에 나올 정도로

이벤트의 간판 역할을 톡톡히 했는데

아직 성우가 배정되기 전이었는지 정작 목소리가 없어서 논란이 되었죠.

나중에 한섭에서 수학여행 이벤트가 열렸을 땐

성우가 배정된 후라 정상적으로 목소리가 나오지만요.

이를 두고 팬덤에서는 수학여행 이벤트를 원래 일정보다 무리하게 앞당겼기에

성우 녹음 스케쥴과 어긋나서 키라라의 목소리가 안 실린 거라고 추측하더군요.

당시 일본 현지에서 했던 교토 콜라보와 병행하려 했다는 게 추측의 근거.

키라라가 플레이어블 캐릭터로 실장된 날짜는 밴디부 이벤트 종료 직후죠.

이 사실을 고려해서 추측해 보자면, 원래 블아 제작진의 계획은

밴디부 이벤트를 먼저 하고 나서 수학여행 이벤트를 하는 것이었고

수학여행 이벤트 종료일에 키라라를 출시하는 거였을지도 모르겠어요.

© NEXON Games Co., Ltd., Yostar Inc.

© 2021 NEXON Korea Corp. & NEXON GAMES Co., Ltd.

*블루아카 일섭 트위터 계정: https://twitter.com/Blue_ArchiveJP

*블루아카 한섭 트위터 계정: https://twitter.com/KR_BlueArchive

*참고 위키1: https://bluearchive.wikiru.jp/

*참고 위키2: https://bluearchive.fandom.com/wiki/Blue_Archive_Wiki

#블루아카이브