블루 아카이브 - 공식 일러스트, 메모리얼 로비: 요자쿠라 키라라
아루, 정아루, 드아루, 그리고 갸아루.
게헨나에 출시된 네 번째 장발 핑크머리 여캐.
블루아카의 갸루 대표, 밤벚꽃 키라라의 메모리얼 일러스트예요.
악마들이 모이는 게헨나 학생이지만 순수 인간 캐릭터인지
뿔 대신에 머리띠를 쓰고 있는 게 특징.
갸루 캐릭터라서 한국어에선 샬레 센세를 "쌤"이라고 부르지만
일본어에서는 그냥 평범하게 "先生(선생)"이라 부른답니다.
갸루답게 센세에게 아주 허물없이 다가오지만,
이성으로 의식하면 방어력이 낮아지는 게 갭모에 포인트.
키보토스에서 쓰는 SNS 아이디는 '키라키라 우루룽☆'.
현실세계에서 쓰는 트위터 아이디는 @kawaikiraraddan(귀여운 키라라땅).
키라라는 블루아카 CBT 시절 데이터에도 있던 근본캐로,
블아 1차 PV에서부터 등장한 뿌리 깊은 캐릭터입죠.
하지만 어른의 사정인지 실제 블루아카 스토리에 등장한 건 한참 뒤였슴다.
22년 11월(블아 한섭은 23년 5월), 멘스 파반느 2장에서 단역으로 첫 등장
그 후 23년 1월(한섭은 23년 7월), 1부 최종편에도 또 단역으로 잠깐 출연.
그리고 1부 최종편이 완결된 후 또 1년이라는 긴 시간이 흘러
24년 1월(한섭은 24년 7월), 블아 3주년 소야곡 이벤트에서 조역으로 등장.
이어서 같은 해 3월(한섭은 9월), 수학여행 이벤트에서 마침내 주역으로 나왔죠.
헌데 기묘하게도 수학여행 이벤트에서 플레이어블화되진 못했는데
두 달 후인 5월(한섭은 11월)에 마침내 3성 스트라이커 캐릭터로 데뷔합니다.
플레이어블 캐릭이 되기까지 무려 3년 넘게 걸려버렸구만;;
학생 소개:
요자쿠라 키라라
(夜桜キララ / 夜樱 绮罗罗)
일섭 / 한섭
아! 쌤이다! 야호-! 키라라야! 나 기다리고 있었어? 아하핫! 기쁘다!
あっ!先生だ!ヤッホー!キララだよ!あたしのこと待ってたの?あははっ!嬉しいな!
- 학생 모집 대사
전신 일러스트 및 스탠딩 cg
성우
(불명),
야마시타 나나미
일러스트
桧野ひなこ,
Mx2J
키
159cm
생일
2월 24일
나이
16세
학년
2학년
학원
게헨나 학원
동아리
반짝반짝부
취미
수다 떨기
게헨나 학원에 다니는 밝은 성격의 여고생.
늘 새롭고 두근두근한 일이 일어나기를 기대하고 있으며,
처음 만난 사람과도 오랜 친구처럼 대화할 수 있을 정도로 친화력이 좋다.
- 인게임 학생 소개문
프로필 사진 / 헤일로
#반짝반짝 #언제나_즐겁게
- 모모톡 상태 메세지
[일섭]
게헨나 학원 소속, 밝은 성격의 키라라 씨.
처음 만난 사람과도 사이좋게 대화할 수 있을 정도로
누구와도 친해질 수 있는 것 같아요!
「요자쿠라 키라라, 즐길 준비 완료~!(夜桜キララ、楽しむ準備完了~!)」
―――――
[한섭]
☆반짝반짝☆ 그 자체, 키라라 씨를 소개합니다!
선생님도 반짝반짝한 하루를 보내시면 좋겠네요 :)
- 공식 트위터의 학생 소개글
애들아 들었어? 연방학생회의 그 정체불명 동아리에 고문 선생이 온대!👍👏🙌
동아리 이름이 샬레…? 분명히 그런 이름이었던 것 같은데…
- 출처: 키라라의 블루아카 홍보 트윗 = https://x.com/kawaikiraraddan/status/1231927594875936769
CBT 시절의 일러스트 / 현재 일러스트
사실 원시고대 키라라의 원화는 지금 디자인과 좀 다르게 생겼습니다.
원화에서는 외투를 걸치고, 오른쪽 허벅지의 띠나 구두 모양이 다르죠.
원화를 맡은 일러스트레이터는 桧野ひなこ(히노 히나코).
CBT(클로즈 베타 테스트) 시절의 블아 데이터에서 원시고대 키라라를 확인할 수 있었어요.
24년 10월 개발트리아 방송을 보면 원시고대 키라라는 3D 모델도 이미 제작되고
EX 스킬 연출까지 다 만들어놨었나 보더군요.
하지만 실제로 블아가 출시되었을 때에는 키라라의 디자인이 확 뒤바뀝니다.
블루아카 1차 PV에서부터 키라라가 달라진 디자인으로 등장해요.
바뀐 키라라의 일러스트는 Mx2J(미드마이장인)가 맡았슴다.
보아하니 '갸루'라는 캐릭터성을 더욱 강조하기 위해
일러스트를 교체하고 디자인을 손봤을지도요.
키라라 메모리얼 로비
인연스토리 제목: "둘만의 개인과외(2人だけの個人授業)"
"왜 그래, 쌤? 우물쭈물하고?"
“どうしたの?先生。もじもじして。”
"그러고 있다간, 쉬는 시간 끝나버리는데?"
“そんなんじゃ、休み時間終わっちゃうよ?”
"아~ 혹시 페디큐어 바르는 법 몰라?"
“もしかして、ペディキュアの塗り方わからないとか?”
"그거라면 쉬워! 우선 바를 곳을 잘 살펴보고……."
“やり方は簡単だよ!まず塗るところをよ~く見て……”
[선생: "어디……."]
[선생: "이렇게 살펴보면 되려나……."]
"읏……"
“ひゃっ……”
"마, 맞아! 그렇게!"
“う、うん!そうやって!”.
"그…… 근데…… 얼굴, 너무 가까운 거 아닌가……"
“そ、その……顔、近すぎじゃないかなあ……”
"아하핫!"
“あははっ!”
(얼굴에 땀이 나기 시작)
"쌤, 콧김이 엄청 닿고 있는데……?"
“先生、鼻息めっちゃ当たるんだけど……?”
"쌤의 손에 맡기는 건 역시 조금 부끄러울지도……."
“せ、先生に任せるのは、やっぱちょっと恥ずかしいかも……。”
[선생: "응? 뭐라고?"]
"아하핫! 아냐! 벼, 별말 안 했어!"
“あははっ!ううん!な、なんでもないよ!”
(눈을 끔벅끔벅함
"얼른 바르고 공부하자!"
“早く塗って、勉強に戻ろ!”
[※선생님에게 쓰다듬 받는 표정]
로비 당번 대사
"안녕, 쌤! 오늘도 바빠?"
“おっはよ~先生!今日も忙しい?”
"오늘의 당번은 키라라 쨩입니다~"
“今日のお当番はキララちゃんです~”
"완전 떨리지 않아? 선생님도 그래?"
“超ドキドキしない?先生もそう思う?”
"어제 친구들과 갔던 카페가 말야, 완전 엄청났어! 다음에 같이 가자!"
“昨日友達と行ったカフェがね、ホントすごかったの!今度一緒行こ!”
"쌤, 피곤하지 않아? 잠깐 저쪽에서 눈 좀 붙일까?"
“先生、ちょっと疲れてない?あっちで一休みしよっか?”
"우와…… 이 업무량, 나라면 포기했을지도! 쌤, 유능하구나?"
“うわぁ……この仕事量、あたしだったら諦めてたかも!先生、有能なんだね~”
"쌤, 어제 찍은 내 셀카 볼래? 어때? 귀엽게 나왔지?"
“先生、昨日の自撮り見る?どう?可愛いでしょ~え?”
"응? 배경화면……?"
“スマホの壁紙に……?”
"그, 그건 좀 부끄러울지도?!"
“そ、それはちょっと恥ずかしいかもぉ!?”
"일 같은 건 후딱 끝내고, 놀러 가자!"
“仕事なんてササッと終わらせて、遊びに行こうよ!”
카페 대사
"어디, 친해질 만한 친구가 있으려나~"
“どっかに友達になれそうな子、居ないかな~”
"꽤 넓은 곳이네! 완전 마음에 들지도!"
“結構広い場所だね!超気に入ったかも!”
"앗? 쌤! 쌤! 여기야!"
“あっ?先生!先生!こっち!”
"각도를 이렇게 하면…… 응! 셀카 찍기에 딱일 거 같아!"
“角度をこうしたら……うん!自撮りにぴったりかも!”
"이 카페, 파르페도 파는 걸까? 달콤한 게 먹고 싶은데~"
“ここのカフェ、パフェも売ってるのかな?甘いもの食べたいんだけど~”
인연랭크 UP
"쌤이랑 있으면 어딘가 기분이 이상해져서……. 응? 무슨 말이냐고? 글쎄, 나도 모르겠네! 하핫!"
“先生と一緒にいると、なんか変な気分……。うん?どういうことって?さあ、あたしも分かんないなあ!ははっ!”
"으, 응? 너무 가까운 거 아니냐고? 가, 가끔은…… 괜찮지 않을까 해서?"
“う、うん?近すぎるんじゃないかって?た、たまには……いいと、思うけどぉ?”
"가끔은 있잖아, 쌤이랑 있는데도 쌤이 만나고 싶어져서……. 아하핫! 나, 완전 이상할지도!"
“たまにね、先生と一緒なのに先生に会いたくなるの……。あははっ!あたし、ホント変だよね!”
"그, 그게, 뭐랄까, 이런 건 처음이라……. 어, 얼굴이 새빨갛다고? 저, 전혀 그렇지 않은데! 아하핫!"
“そ、その、なんていうか、こういうの初めてで……。か、顔真っ赤?ぜ、全然そんなことないんですけどぉ!あははっ!
강화 대사
"어? 이런 느낌, 처음인 것 같아!"
“あれ?この感じ、初めてかも!”
"응, 응, 마음에 들어!"
“うん、うん。気に入ったよ!”
"나, 키라도 커진 걸까나? 좋네!"
“あたし、身長伸びたかな?いいね!”
"아하핫! 좋은 느낌이네! 지금의 나, 조금 강할지도?"
“あははっ!いい感じだね!今のあたし、ちょっと強いかも?”
고유 무기
チョコレート&ストロベリー / Chocolate & Strawberry
초콜릿&스트로베리
키라라가 늘 가지고 다니는 총.
키라라의 취향으로 꾸며져 있어 총기보다는 패션 아이템의 하나로 보인다.
이름은 키라라가 가장 좋아하는 크레이프 메뉴에서 따 왔다.
- 고유 무기 소개문
쌤…… 이거, 나한테 주는 거라고? 때, 땡큐……!
아니, 이럴 땐 제대로 인사해야 하려나. 고마워, 선생님.
先生…これ、あたしにくれるの?さ、サンキュー!
ううん、こういう時は真面目に言うべきだね。ありがとう、先生。
- 고유무기 장착 대사
https://blog.koreamobilegame.com/jgwkrrk/223511109342
마지막 일러스트는 키라라가 주역을 맡은 수학여행 이벤트의 키 비주얼.
그러고 보면 키라라는 수학여행 이벤트의 메인 화면에 나올 정도로
이벤트의 간판 역할을 톡톡히 했는데
아직 성우가 배정되기 전이었는지 정작 목소리가 없어서 논란이 되었죠.
나중에 한섭에서 수학여행 이벤트가 열렸을 땐
성우가 배정된 후라 정상적으로 목소리가 나오지만요.
이를 두고 팬덤에서는 수학여행 이벤트를 원래 일정보다 무리하게 앞당겼기에
성우 녹음 스케쥴과 어긋나서 키라라의 목소리가 안 실린 거라고 추측하더군요.
당시 일본 현지에서 했던 교토 콜라보와 병행하려 했다는 게 추측의 근거.
키라라가 플레이어블 캐릭터로 실장된 날짜는 밴디부 이벤트 종료 직후죠.
이 사실을 고려해서 추측해 보자면, 원래 블아 제작진의 계획은
밴디부 이벤트를 먼저 하고 나서 수학여행 이벤트를 하는 것이었고
수학여행 이벤트 종료일에 키라라를 출시하는 거였을지도 모르겠어요.
© NEXON Games Co., Ltd., Yostar Inc.
© 2021 NEXON Korea Corp. & NEXON GAMES Co., Ltd.
*블루아카 일섭 트위터 계정: https://twitter.com/Blue_ArchiveJP
*블루아카 한섭 트위터 계정: https://twitter.com/KR_BlueArchive
*참고 위키1: https://bluearchive.wikiru.jp/
*참고 위키2: https://bluearchive.fandom.com/wiki/Blue_Archive_Wiki
#블루아카이브